ISOIS ▸ Final reports

Ac. year:
Country:
Institution:
Mobility type:
Program:
Faculty:
Study level:

Sungkyunkwan University

South Korea 2020/2021 Partner universities

Personal data
Mobility type:
study

Faculty at MU:
Faculty of Arts

Field of study:
Psychologie

Level of study during period of placement:
Bachelor

Language used:
English

Summer/winter school?:
no

Period of studies:
spring 2021

Period of placement (from-to):
2021-02-02 - 2021-06-11

Number of months:
4

Activities before my departure abroad
Where can information be found about courses taught at the foreign school?:
Na stránkách SKKU je možné dohledat katalog předmětů. Konkrétně tady - https://www.skku.edu/eng/International/StudySKKU/CourseInformation.do. Bohužel SKKU zveřejňuje aktuální předměty až pár týdnů před začátkem semestru, takže až do poslední chvíle se člověk nedozví, se kterými předměty lze počítat. Je potřeba se podívat na ty z minulého roku a pak vytvořit nový LA.

Which documents were needed for acceptance at the foreign university?:
Nejprve dokumenty požadované CZS: vyplněnou přihlášku motivační dopis, výpis známek, doporučení od vyučujících a certifikát z angličtiny.

How far ahead did you have to organise your acceptance?:
Kvůli covidu bylo vše delší než obvykle, ale já se hlásila v květnu, takže cca. 7 měsíců dopředu.

Did you need a visa?:
yes

Documents and materials needed for a visa:
Po přijetí na SKKU je třeba zařídit vízum, což byl největší stres celého prvotního zařizování. Potřeba je řada dokumentů, dle aktuálního nařízení ambasády. Např. ručně vyplněná žádost, fotografie, potvrzení o přijetí, kopie LA, letenky, doporučující dopis od univerzity, bankovní výpis apod.

Length of wait for visa:
Přes měsíc. Doporučuju řešit co nejdříve, jelikož se stává, že amabsáda vám žádost vrátí nebo vás požádá o doplňující údaje/dokumenty. Takže já na ambasádu šla asi 3x během jednoho měsíce něco dořešovat.

Fee for the visa:
60 USD

Studies
Did you have a Learning Agreement signed before your departure?:
yes

If not, why not?:

Before your departure did you know how your courses would be recognised by your home faculty?:
Ano.

During your stay did you change your Learning Agreement?:
Ano. Jelikož SKKU zveřejňuje aktuální nabízené předměty až pár týdnu (myslím, že 2-3 týdny) před zahájení školy, je potřeba sestavit LA na základě předchozího roku. Několik předmětů mělo v mém případě příliš malou kapacitu nebo se ten rok nevyučovaly. Z původních 4 mi zůstaly jen dva.

When and how did course registration take place? Are there any restrictions? Possibilities of making changes?:
Registrace probíhá podobně jako u nás v ISu. Je to velká soutěž, takže je potřeba si připravit registrační dávku a pak sedět u počítače a co nejdřív se zapsat. International students mají jeden den náskok, takže soutěžíte pouze s výměnnými studenty, ale je to boj.

Pokud se nedostanete na nějaký předmět, je ještě možnost napsat e-mail vyučujícímu o souhlas se zápisem a oni vás tam pak zapíší manuálně.

Did you take any examinations at the foreign school?:
Ano.

Does the school use the ECTS system?:
- choose option -

If not then explain how the credits there were recalculated into ECTS:
1 SKKU credit = 2 MUNI kredity

Describe the teaching methods (theory, practical and projects) and assessment of students:
Vše hodně teoretické, ale měla jsem pocit větší možnosti diskuze (i přesto, že 3/4 předmětů byly v online prostředí.) Na SKKU jsou v půlce roku midterms a na konci roku finals. Obě mají stejnou váhu a učivo je rozloženo smysluplně do dvou zkoušek. Jeden předmět vyžadoval sepsat dvě kazuistiky, další pak prezentaci nebo esej.

Quality of teaching in comparison with home school:
Většina mých vyučujících, až na učitelku korejštiny, studovalo v USA, což se pak odráželo ve formě výuky. Více diskuze a menší lpění na teorii. Co se týče obsahu, tak mi přišly předměty lepé koncipované. Je ale třeba počítat s hodně studováním dopředu, čtením kapitol apod.

How did you receive study materials?:
Prezentace a učebnice, které jsem si půjčila v knihovně.

Can you recommend an interesting course/subject/teacher?:
Social Work with Families s Heejeong Choi PhD. Předmět, kde nás bylo ve třídě jen osm a vyučující Choi má skvělou energii. Diskuze s ní byly hrozně přínosné a zároveň měla velmi zajímavý a obohacující pohled na korejskou společnost (z hlediska svobodné bezdětné ženy).

Abnormal Psychology s Hye In Chang.

How well is the school library equipped?:
Horší v porovnání s MU. Na celý kampus je jen jedna knihovna (jedna v Seoul humanities campus a jedna v Suwon campus). Ale přišlo mi, že o knihy v angličtině moc zájem mezi Korejci nebyl, tak byl výběr dostačují.

Availability of computers, internet access, level of software needed, requirements on notebook:
Měla jsem vlastní notebook (rozhodně doporučuju vzít), kde jsem dělala většinu věcí, chodila na online přednášky z kaváren apod. Pak jsem si ale během zkouškového vylila na klávesnici horký ramen :D a musela jsem použit školní počítače. Jsou dobře dostupné a funkční, takže jde to i takhle.

Options from printing and copying:
Nic jsem za celou dobu netiskla, ale v okolí campusu jsou print cafe, kde si studenti většinou tiskli. Ve škole a knihovně jsou tiskárny také, ale já nikdy nepřišla na to, jak se používají.

Does the foreign school/student organisation arrange special events for exchange students?:
- choose option -

If yes then what?:

How would you assess your integration with the local students (evaluation like in school from 1 to 5 with 1 as highest):
4

or describe in your own words:
Kvůli covidu žádné akce neprobíhaly, takže ze strany SKKU fakt bída. Měla jsou svou buddy studentku, se kterou jsem se ale nikdy neviděla jen občas napsala do skupinového chatu na KakaoTalk.

Místní Korejce jsem potkala buď na akcích pořádaných exchange studenty nebo z vlastní iniciativy ve škole nebo venku. Bohužel jsem neměla nikdy pocit, že bych byla mezi ně integrovaná. Někteří Korejci se často bojí mluvit anglicky, nebo neumí, což se pak odráží v tom, že se s nimi člověk moc neseznámí.

Practical questions on your placement
Where did you live?:
Nejprve jsem bydlela na koleji v I-House, kde jsem strávila první měsíc a půl. Kolej je fakt krásná, čístá a pokoj je dost velký i s takovým mini balkónkem. Problém byla docela přísná nařízení vedením koleje - večerka každý den do půlnoci, žádní hosté, kontroly pokojů, žádný alkohol. Zároveň kvůli covidu byly uzavřeny všechny společné prostory, takže jediná možnost se s někým seznámit byla v kuchyni, kde byly kvůli covidu jen 4 židle...

Pak jsem se přestěhovala do něčeho jako je goshiwon pár minut od školy. Jmenovalo se to Coco Residence a byl tam hrozně hodný majitel - každý den vařil čerstvou rýži a kimchi; všude bylo čisto; často se se mnou snažil mluvit lámanou angličtinou (byla jsem tam jediný cizinec).

Cost of accommodation - monthly:
400 USD

Additional comments to the price of accommodation (as to what the price includes):

Describe the equipment. Tips for future students – what should they bring with them?:
Pokud nechcete jet přes dvě hodiny na konec Soulu do IKEA obchodu, tak si vezměte povlečení. V Koreji funguje zvláštní systém peřin a polštářů a povlečení není sehnání. Zdá se to jako hloupost, ale sehnat ho můžete jen v západních obchodech jako je právě IKEA.

How and how far ahead should accommodation be organised?:
Měsíc dopředu jsem řešila registraci a zaplacení kolejí. Vlastní ubytování jsem našla na místě asi do týdne na stránkách https://goshipages.com/. Můžete taky zkusit najít něco přes Airbnb nebo Craigslist. Čím dřív se to zařizuje tím seženete lepší pokoje/byty. Já měla pokoj tak akorát na jednu postel, stůl a koupelnu se záchodem. Nic jiného se tam už skoro nevešlo.

What are the catering options?:
Restaurace všude okolo (dost levné, když víte kam zajít), kavárny a menza (výborný oběd/večere za 5000 wonů).

Já a další exchange studenti jsme často chodili do restaurace Gimgane, která je cestou z kampusu na Hyehwa station.

What are the rough costs of groceries (compare with Czech prices):
O něco dražší, ale dá se nakoupit docela rozumně. Někdy mi přišlo, že bylo levnější jít se najíst do restaurace než kupovat suroviny na jídlo...

Počítejte s tím, že ovoce a zelenina je až 4x dražší. Meloun za 250 kč, kg jablek za 100,- kč. Dá se ve slevě občas sehnat něco - pomačkaný banány, jahody za dvacaku a tak, jen musí člověk hledat a nebýt vybíravý :D

Transport to location of placement:
Let z Prahy do Istanbulu a z Istanbulu do Incheonu. Pak je člověk donucen jet covidovým taxíkem až do místa karantény, což bohužel stálo asi 80 USD.

Rough prices for transportation:
Okolo 11 000 ,-

Tips for purchasing cheap tickets and other recommendations:
Letěla jsem s Turkish Airlines, kde je možné si vytvořit studentský účet (poslat fotku ISIC) a máte levnější let, 40 kg zavazadla a různý jiný výhody.

What are the local transport options (public transport, cycling, on foot, rough prices):
Metro a autobusy fungují po celém městě. Jedna jízdenka stojí asi dvacet pět korun.

What kind of formalities have to be arranged before arrival, for example residence permit?:
Karanténa a přihlášení k pobytu ARC.

What health insurance did you use? (rough price, advantages, disadvantages, is it necessary to arrange insurance at the university other than your home (Czech) insurance?):
Union pojišťovna, ale od března bylo potřeba si vyřídit vládní pojištění od Korejské vlády.

Did you have any experience with medical treatment abroad?:
Ne.

Did you work during your studies?:
Ne.

What are the conditions for working for MU students?:
Vízum práci nepovoluje.

Tips for free-time activities:
V Soulu je toho k vidění nespočetně. Dokonalý kavárny, muzea, galerie, parky, bary a hospody. O víkendech se dá jezdit na výlety mimo Soul. Já byla v Busanu, Sokcho, Suwonu, Yonginu, Incheonu a na Jeju.

Financial support and expenses
Total grant from Centre for International Cooperation:
80000 CZK

Monthly grant in CZK:
20000 CZK

Number of supported months:
4

Total number of months:
4

What other sources did you make use of to finance your placement?:
Vlastní úspory a peníze od rodičů.

If you received another grant, state which and how much in CZK:

 
Total fees associated with enrolment at the university:
2000 CZK

a/ amount of enrolment fee:
0 CZK

b/ amount of tuition fees:
0 CZK

c/ amount of other fees (which):
0 CZK

 
What was your average monthly expenditure?:
23000 CZK

a/ of which for accommodation:
7000 CZK

b/ of which for catering:
5000 CZK

c/ travel and recreation:
9000 CZK

Any comments to the average monthly expenditure:
Je třeba se připravit na to, že utratíte hodně peněz, abyste si vše pořádně užili a nemuseli se příliš omezovat.

Recognition of foreign studies at the home faculty
How many credits did you gain during your studies (in the system of the foreign school)?:
12

How many ECTS credits were recognised at MU?:
24

Did you know in advance which of your courses would be recognised by your home faculty?:
Ano.

What problems did you have with recognition?:
Moc žádné.

Overall assessment
Assessment of personal benefit (1 = excellent):
1

Assessment of academic benefit (1 = excellent):
2

Evaluate the information and support provided by the foreign school (1 = excellent):
3

Did you encounter any serious problems during your stay:
Závažné problémy naštěstí ne.

What would you recommend to take with you:
Deodorant (!!); pokud používate speciální šampon/kondicionér, tak doporučuji vzít s sebou, protože ty korejské jsou hodně jiné od těch našich; tampóny; čaje, pokud pijete (skoro k nesehnání).

Doporučuju si toho nevzít moc, ať máte možnost si něco koupit a přivézt domů. Já si koupila hodně knih a učebnic, které pak bylo složité nacpat do kufru.

What most surprised you at the partner university in a positive way:
Kolik služeb univerzita nabízí - od women sleeping room po vlastní poštu.

What most surprised you at the partner university in a negative way:
Spousta zaměstnanců nemluví anglicky, což je občas problém např. v knihovně. Ale pokud si stáhnete Papago, tak se prostě domluvíte přes překladač.

Ocenila bych, kdyby univerzita pořádala víc aktivit pro exchange students (nebo alespoň nějaké...)

Further comments:
Ráda poradím nebo zodpovím jakýkoliv otázky: UČO 496346 :-)