ISOIS ▸ Final reports

Ac. year:
Country:
Institution:
Mobility type:
Program:
Faculty:
Study level:

Doshisha University

Japan 2022/2023 Partner universities

Personal data
Mobility type:
study

Faculty at MU:
Faculty of Arts

Field of study:
Japanese Studies / Japanese Studies

Level of study during period of placement:
Bachelor

Language used:
Japanese

Summer/winter school?:
no

Period of studies:
autumn 2022

Period of placement (from-to):
2022-09-07 - 2023-02-16

Number of months:
5.5

Activities before my departure abroad
Where can information be found about courses taught at the foreign school?:
Na stránkach školy.

Which documents were needed for acceptance at the foreign university?:
Všetko je vysvetlené na stránke školy.

How far ahead did you have to organise your acceptance?:
Rok.

Did you need a visa?:
yes

Documents and materials needed for a visa:
ERFS certifikát. Ďalej potvrdenia o stiahnutí aplikácií slúžiacich pri COVID kontrolách (teraz už myslím irelevantné).

Length of wait for visa:
Do dvoch týždňov.

Fee for the visa:
Nepamätám si, že by bol nejaký poplatok.

Studies
Did you have a Learning Agreement signed before your departure?:
yes

If not, why not?:

Before your departure did you know how your courses would be recognised by your home faculty?:
áno

During your stay did you change your Learning Agreement?:
áno

When and how did course registration take place? Are there any restrictions? Possibilities of making changes?:
Registrácia prebiehala zhruba týždeň pred začatím školy. Je možné si predmety odpísať počas prvého mesiaca. Pripísať si nové predmety však nie je možné.

Did you take any examinations at the foreign school?:
áno

Does the school use the ECTS system?:
- choose option -

If not then explain how the credits there were recalculated into ECTS:
Kredity sa počítali podľa toho, za ktorý predmet MUNI boli uznané. D-čkové predmety boli po 3 kreditoch.

Describe the teaching methods (theory, practical and projects) and assessment of students:
Domáce úlohy na každý predmet každý deň. Hodnotenie záležalo individuálne na danom predmete. Veľa písania ručne, avšak možnosť aj na počítači(nie vždy). Občas skupinové práce/úlohy.

Quality of teaching in comparison with home school:
porovnateľná

How did you receive study materials?:
Materiály vždy sprostredkované vyučujúcimi na hodinách. Elektronické posielanie materiálov veľmi nefungovalo.

Can you recommend an interesting course/subject/teacher?:
Special Topics in Japanese Culture vyučovaný učiteľkou Payet Yumiko.
Jedná sa o kurz zameraný na buddhizmus a šintoizmus v Japonsku.

How well is the school library equipped?:
Vystačujúca.

Availability of computers, internet access, level of software needed, requirements on notebook:
Radšej by som si priniesla vlastný notebook.

Options from printing and copying:
Možné.

Does the foreign school/student organisation arrange special events for exchange students?:
yes

If yes then what?:
Študentská organizácia SIED usporiadava zájazdy pre zahraničných študentov. Avšak je to “random draw”, takže je možné, že sa na veľa z nich nedostanete.

How would you assess your integration with the local students (evaluation like in school from 1 to 5 with 1 as highest):
2

or describe in your own words:
Moji spolužiaci boli samí zahraniční študenti, takže do vstyku s domácimi študentmi som sa dostávala iba prostredníctvom TAs na hodinách a vďaka mojej brigáde na škole, pri ktorej som mala komunikovať s japonskými študentmi a radiť im s pobytmi v zahraničí.

Practical questions on your placement
Where did you live?:
Internát (YWCA Ajisai)- iba pre ženy

Cost of accommodation - monthly:
300 EUR

Additional comments to the price of accommodation (as to what the price includes):
Cena neobsahuje ceny za energie, tie sa počítajú individuálne. Voda je zahrnutá v cene. Internet je ďaľších 500 jenov mesačne.

Describe the equipment. Tips for future students – what should they bring with them?:
Návliečky na perinu. Určite vankúš. Treba si prenajať futon set (6600 jenov na semester). Alebo si kúpiť vlastný matrac a periny. Vešiaky, príbor, riad.

How and how far ahead should accommodation be organised?:
Iné ubytovanie ako internát treba konzultovať so školou po prijatí. Z internátu je možné sa odsťahovať po prvých dvoch mesiacoch.

What are the catering options?:
Školská jedáleň podáva jedlo za prijateľné ceny (výhodnejšie, ako v MUNI menzách). Každý deň od rána do večera (presný čas si nevspomínam). Na internáte je každá izba vybavená plynovou jednoplatničkou, (veľkou) chladničkou, konvicou a mikrovlnkou.

What are the rough costs of groceries (compare with Czech prices):
Porovnateľné. Zelenina a ovocie sú v Japonsku drahšie. Hotové jedlá sú pomerne lacné.

Transport to location of placement:
Lietadlom

Rough prices for transportation:
950 eur spiatočná letenka.

Tips for purchasing cheap tickets and other recommendations:
Neskočiť po prvej možnosti. Pozerať letenky pravidelne každý deň. (Pokiaľ to čas dovoľuje)

What are the local transport options (public transport, cycling, on foot, rough prices):
Do školy pešo 15 minút z intráku. Možnosť kúpy bicykla (v Kjóte takmer každý jazdí na bicykli). Často používaná MHD sú autobusy a metro. MHD, hlavne autobusy, sa oplatí na dlhšie vzdialenosti, inak je to celkom drahá záležitosť dlhodobo, pretože neexistujú žiadne 3-mesačné jazdenky a podobne.

What kind of formalities have to be arranged before arrival, for example residence permit?:
Na Ward Office treba ísť ohlásiť adresu v Kjóte a vybaviť si zdravotné poistenie(povinné).

What health insurance did you use? (rough price, advantages, disadvantages, is it necessary to arrange insurance at the university other than your home (Czech) insurance?):
Zdravotné poistenie v Japonsku je povinné pre každého, ktorý tam plánuje prebývať dlhšie ako 3 mesiace. Myslím, že som platila 1600 jenov mesačne.

Did you have any experience with medical treatment abroad?:
Áno. V Kjóte sú aj anglicky hovoriace kliniky.

Did you work during your studies?:
Áno.

What are the conditions for working for MU students?:
Je potrebné si vybaviť povolenie na imigračnom (nič zložité). Povolenie sa dá jednoduchšie vypýtať už pri príchode na letisku.

Tips for free-time activities:
Objavovanie Kjóta a Kansai. Kjóto má ohromne veľa pamiatok a krásnych miest, ktoré sa dajú navštíviť.

Financial support and expenses
Total grant from Centre for International Cooperation:
110000 CZK

Monthly grant in CZK:
20000 CZK

Number of supported months:
5.5

Total number of months:
6

What other sources did you make use of to finance your placement?:
Vreckové.

If you received another grant, state which and how much in CZK:

 
Total fees associated with enrolment at the university:
0 ???

a/ amount of enrolment fee:
0 ???

b/ amount of tuition fees:
0 EUR

c/ amount of other fees (which):
0 ???

 
What was your average monthly expenditure?:
800 EUR

a/ of which for accommodation:
400 EUR

b/ of which for catering:
200 EUR

c/ travel and recreation:
200 EUR

Any comments to the average monthly expenditure:
Veľmi orientačná cena. Prakticky celé štipendium každý mesiac.

Recognition of foreign studies at the home faculty
How many credits did you gain during your studies (in the system of the foreign school)?:
11

How many ECTS credits were recognised at MU?:
21

Did you know in advance which of your courses would be recognised by your home faculty?:
Až pri Changes to LA, už počas pobytu.

What problems did you have with recognition?:
Mala som takmer nedostatok kreditov na MUNI, kvôli rozloženiu predmetov na Doshishe a jej kreditovému systému, taktiež jej nedostatku voliteľných predmetov pre jednotlivé levely úrovne japončiny (Každý level si smie zapisovať rozličné predmety). Avšak si myslím, že sa dá nájsť vždy nejaká cesta, ako kredity/predmety na MU vyriešiť.

Overall assessment
Assessment of personal benefit (1 = excellent):
5

Assessment of academic benefit (1 = excellent):
5

Evaluate the information and support provided by the foreign school (1 = excellent):
4

Did you encounter any serious problems during your stay:
Nič závažné.

What would you recommend to take with you:
Nejakú hotovosť dopredu, už pred príchodom do Japonska. Deodoranty, suchý šampón(pre tých, čo používajú, pretože sú tam predražené, a nestoja za nič).

What most surprised you at the partner university in a positive way:
Ochota vyučujúcich, individuálny prístup.

What most surprised you at the partner university in a negative way:
Neskutočne zdĺhavá byrokracia. Na vyspelú krajinu technologicky trochu zaostalá.

Further comments: