ISOIS ▸ Final reports

Ac. year:
Country:
Institution:
Mobility type:
Program:
Faculty:
Study level:

Edgewood College

USA 2022/2023 Partner universities

Personal data
Mobility type:
study

Faculty at MU:
Faculty of Science

Field of study:
Upper Secondary School Teacher Training in Biology / Upper Secondary School Teacher Training in Biology

Level of study during period of placement:
Master

Language used:
English

Summer/winter school?:
no

Period of studies:
autumn 2022

Period of placement (from-to):
2022-08-17 - 2022-12-16

Number of months:
4

Activities before my departure abroad
Where can information be found about courses taught at the foreign school?:
Na stránkách Edgewood College Express - Public Course Search, odkaz tady: https://express.edgewood.edu/ics. U předmětů je po rozkliknutí základní info (podobně jako v IS MUNI). Tím, že je škola malá, tak se nabídka semestr od semestru dost mění.

Which documents were needed for acceptance at the foreign university?:
Ze strany Edgewood College: přihláška v jejich systému, prospěch, personal statement, doložená úroveň angličtiny, proof of financial support (stačí potvrzení o tom, že dostanete stipendium od MU) a statement, kde popíšete, jaké kurzy si chcete zapsat. Na doložení úrovně angličtiny není potřeba oficiální certifikát jako TOEFL, apod. Já měla potvrzení od zkoušející na MUNI, že mám zkoušku z angličtiny B2. Rok předtím jsem navíc byla na pracovním Erasmus pobytu a měla jsem z toho také potvrzení o úrovni angličtiny. Dokládala jsem tedy oba dva a stačilo to.

How far ahead did you have to organise your acceptance?:
Na MUNI jsem podávala přihlášku v polovině prosince, na Edgewood College na konci dubna. Semestr začínal v polovině srpna.

Did you need a visa?:
yes

Documents and materials needed for a visa:
Dokument z Edgewood College, Formulář DS-160, zaplacený poplatek za vízum a SEVIS poplatek, platný pas, schůzka na ambadádě.

Length of wait for visa:
Na schůzku na ambasádě byla čekací doba skoro měsíc. Pokud se uvolní dřívější termín, máte možnost si schůzku jednou přehodit na jiný den/čas. Pár dní jsem pravidelně aktualizovala jejich stránky a uvolnil se termín hned na další týden. Po schůzce na ambadádě jsem dostala pas i s vízem do týdne.

Fee for the visa:
220 USD SEVIS poplatek
160 USD poplatek za vízum

Studies
Did you have a Learning Agreement signed before your departure?:
yes

If not, why not?:

Before your departure did you know how your courses would be recognised by your home faculty?:
Ano, řešila jsem to s oborovou koordinátorkou na PřF. Jelikož jsem měla všechny A i B předměty na MUNI splněné, tak bylo jasné, že budou předměty uznány jako volitelné.

During your stay did you change your Learning Agreement?:
Ano

When and how did course registration take place? Are there any restrictions? Possibilities of making changes?:
Předměty vám zapisuje Advisor z EC. On by vám měl poradit, co si zapsat. Je to trochu krkolomné, protože se mi stalo, že předmět, který měl poslední volné místo, se naplnil než jsme to stihli přes email vykomunikovat. Měnit předměty jde i v prvním týdnu semestru. Rozhodně se nenechte odradit plnou kapacitou předmětu. Všichni jsou na škole milí a ochotní. Když osobně přijdete za vyučujícím předmětu, kde je sice plná kapacita, ale vysvětlíte proč máte o jeho předmět zájem, rád vás do něj zapíše.

Did you take any examinations at the foreign school?:
Ano

Does the school use the ECTS system?:
- choose option -

If not then explain how the credits there were recalculated into ECTS:
1 kredit na EC = 2 ECTS

Describe the teaching methods (theory, practical and projects) and assessment of students:
Studium je hodně založené na práci v průběhu celého semestru. Všechny předměty jsem měla dvakrát týdně. Hodiny jsou o poznání interaktivnější než na MUNI. Časté jsou diskuze v menších skupinkách, pak ve větších a sdílení názorů. Mnohokrát jsme měli za úkol četbu textu/kapitoly a v další hodině jsme téma rozebírali. Spíše než písemné zkoušky se zaměřují na skupinové projekty a eseje. Asi je to i výběrem předmětů, ale já jsem navíc skoro každý týden prezentovala minimálně v jednom z předmětů.

Quality of teaching in comparison with home school:
Těžce se mi to hodnotí, záleží předmět od předmětu. Řekla bych, že stejná nebo nižší. Výsledná známka se většinou skládá z několika věcí. Když se vám nepovede jedna prezentace nebo jeden test, nic to neznamená. Každá věc tvoří třeba jen 10 % známky. Úspěšně zakončit předmět tedy většinou není velký problém.

How did you receive study materials?:
Systém je nastavený tak, že vyučující očekávají, že si knížky koupíte. Knihovna na Edgewood sice je, ale učebnic k předmětům v ní moc není. Já si na Amazonu kupovala jen dvě knížky. Obě v trochu salátovém vydání, stránky jim ale nechyběly a aspoň byly levné. V některých předmětech nebylo potřeba si knížky kupovat, protože vyučující sdíleli materiály online.

Can you recommend an interesting course/subject/teacher?:
Rethinking the Border (Gerardo Mancilla)
Group discussion & Team leadership (Leigh Maxwell)
Studenti z EC mají možnost absolvovat předmět na University Of Wisconsin (velká univerzita ve městě). Já se o tom dozvěděla poměrně pozdě, jinak bych toho využila.

How well is the school library equipped?:
Učebnic k předmětům v ní moc není, ale je tam sousta gaučíků a křesel, počítačů, tiskáren, apod. Elektronické zdroje sice mají, ale já si vždycky postačila s těmi z MUNI. Rezervovat si můžete také malé uzavíratelné místnosti. Když tvoříte skupinový projekt a potřebujete se někde sejít, je to ideální místo. Součástí je i Learning Lab a Writing Lab, kde vám můžou pomoci s úkoly nebo něco vysvětlit. Já toho využila jen párkrát, aby mi zkontrolovali gramatické chyby v eseji.

Availability of computers, internet access, level of software needed, requirements on notebook:
Skvělá. Počítačů je v knihovně dost (Windows i Apple) a navíc jsou i v některých budovách. Vlastní notebook tedy asi není potřeba, já jsem si ale brala svůj. Internet je po celém kampusu.

Options from printing and copying:
V každé budově jsou tiskárny. Na začátku semestru dostanete kredit 20 USD na tisk. 5 centů stojí černobílá stránka, 10 centů barevná. Já nevypotřebovala ani polovinu.

Does the foreign school/student organisation arrange special events for exchange students?:
yes

If yes then what?:
Týden před začátkem semestru je orientation week, kde se seznámíte s ostatními mezinárodními studenty a s tím, jak vše funguje a kde co je. Center for Global Education pořádá v průběhu semestru asi tři akce. Můžete se zapojit i do Buddy programu. The Office of Student Inclusion and Involvement (OSII) pořádá pravidelně akce pro všechny studenty. Já byla na výletě v Chicagu a Six Flags (Amusement park), na farmě s podzimní slavností nebo v hallowenském lese, pořádají toho ale mnohem víc.

How would you assess your integration with the local students (evaluation like in school from 1 to 5 with 1 as highest):
1

or describe in your own words:
Američani jsou obecně vstřícní a přátelští, ale často je to spíše povrchní zájem. Já měla navíc trochu nevýhodu, že jsem byla oproti studentům na kolejích starší. Několik hodně dobrých kamarádů jsem si ale našla a trávili jsme čas společně. Vyráželi jsme do města nebo na frozen custard (obdoba zmrzliny). Jedna kamarádka mě i pozvala k ní domů na krocana na Den díkůvzdání. S některými jsem navíc v kontaktu i teď.

Practical questions on your placement
Where did you live?:
Na kolejích - Dominican Hall.

Cost of accommodation - monthly:
0 ???

Additional comments to the price of accommodation (as to what the price includes):
Edgewood College a MUNI mají smlouvu, která funguje tak, že já jsem zaplatila za jednoho potenciálního amerického studenta ubytování a stravu tady v Brně a někdo zaplatil za mě koleje a meal plan v Madisonu. Za semestr to bylo 48 tis. Kč.

Describe the equipment. Tips for future students – what should they bring with them?:
Postel, skříň na oblečení, psací stůl, židle, skříňka. Od CGI (Center for Global Education) jsem dostala polštář, povlečení a deku. Sara z kanceláře má ale hromadu věcí, které jí tam nechávají mezinárodní studenti před odjezdem domů. Není tedy problém půjčit si na semestr deku, koš na prádlo, ručník, další polštář, ramínka, atd. S ostatními jsme se dělili o žehličku. Já tam třeba před odjezdem nechávala i helmu na kolo. Co neseženete od Sary, to koupíte v Targetu, kam jezdí přímo z kampusu dodávka a sváží tam každé úterý studenty od 6 do 9 do večera. Společná kuchyň má ledničku, troubu a plotýnky na vaření. Nádobí je možné si půjčit od Residence Life Office.

How and how far ahead should accommodation be organised?:
Jakmile dostanete vyrozumění o tom, že jste přijati na Edgewood, vyplníte dotazník a pošlete ho zpátky na Edgewood. Máte možnost si zvolit preferenci na koleje. Já byla v Dominican Hall, kde sdílí koupelnu jen studenti ze dvou pokojů. Jelikož jsem měla pokoj pro sebe, sdílela jsem koupelnu s dalšími dvěma holkami.

What are the catering options?:
Na kampuse jsou dvě hlavní stravovací možnosti. První je jídelna s bufetovým výběrem. Polévky, pizzy, různé wrapy, smažené věci, hranolky, burgery, těstoviny, salátový bar, zákusky. Ráno mají nabídku trochu jinou - ovoce, granola, jogurty, toasty, apod. Každý den mají navíc jiné hlavní jídlo, což je příjemná změna. Samozřejmostí jsou sladké limonády, džusy, káva, čaj. Nabrat si můžete kolik chcete a těchto jídel máte k dispozici 230.

Druhou možností je restaurace na styl fast food. Burgery, smažené kuřecí kousky, hranolky, opečené tousty se sýrem, apod. Součástí je Starbucks franšíza, kde si kromě kafe můžete dát bagel, muffiny a jiné drobné pečivo. Je tu také mini obchod, kde se dají sehnat obložené tousty, sendviče, občas sushi, ovoce, jogurty a nějaké dobroty na mlsání. Máte k dispozici 300 dining dolars, které se dají využít právě v této restauraci, mini obchodě nebo na kafe.

What are the rough costs of groceries (compare with Czech prices):
Tím, že 230 jídel a 300 dining dolars na semestr je tak akorát, moc jsem mimo kampus nepotřebovala nakupovat. Ceny jsou obecně 2-3x vyšší oproti ČR. Největší rozdíl je v zelenině a ovoci.

Transport to location of placement:
Já jsem do USA přiletěla dřív a cestovala jsem. Pokud ale přiletíte nebo přijedete do Madisonu v určitý den, vyzvedne vás zaměstnanec školy a doveze na kampus.

Rough prices for transportation:
Těžko se to počítá, protože jsem před začátkem semestru cestovala a neletěla jsem rovnou do Madisonu nebo Chicaga. Jednosměrná jízdenka z Chicaga do Madisonu stojí cca 40 USD.

Tips for purchasing cheap tickets and other recommendations:
Čím dřív budete řešit letenky, tím líp. Rozhodně doporučuji přiletět a odletět z Chicaga, je to mnohem levnější než do Madisonu. Taky doporučuji hledat spojení z celé Evropy, nejen z ČR, Vídně a okolí.

What are the local transport options (public transport, cycling, on foot, rough prices):
EC nabízí bus pass za 20 dolarů na semestr. Vyplatí se to, jelikož klasická jednosměrná jízdenka stojí 2 dolary. Zastávka autobusu je asi 4 minuty pěšky od kampusu a řidiči nečekají, takže doporučuji přijít o chvíli dřív. Madison má prý skvělou MHD síť, ale s tou brněnskou se to nedá ani srovnávat. Od EC jezdí jedna linka a navíc jen jednou za půlhodinu. Vřele doporučuji bikesharing BCycle. Měsíční předplatné je sice trochu drahé - 30 USD, ale vyplatí se. Ve městě jste za chvilku, stojany jsou taky docela často a navíc jsou tu pěkné trasy okolo jezer.

What kind of formalities have to be arranged before arrival, for example residence permit?:
Myslím, že nic zvláštního.

What health insurance did you use? (rough price, advantages, disadvantages, is it necessary to arrange insurance at the university other than your home (Czech) insurance?):
Bohužel je nutností jejich WPS pojištění. Je možné se pojistit pouze na celé měsíce a podzimní semestr (srpen-prosinec) stojí 1143 dolarů. Je to hrozná částka a ve většině případů to ani nekryje 100 %. Pokud plánujete cestovat, doporučuji české cestovní pojištění.

Did you have any experience with medical treatment abroad?:
Ne. Nutností je při příjezdu test na tuberkulózu. Provádí jej sestra, která je dvakrát týdně na kampuse.

Did you work during your studies?:
Ano. Byla jsem součástí OSII týmu (The Office of Student Inclusion and Involvement). V průběhu semestru jsem ještě začala pracovat jako Office Assistant v Dean of Students Office a v kanceláři se Sarou (Center for Global Education).

What are the conditions for working for MU students?:
Je nutné si zařídit Social Security Number a založit si americký bankovní účet. Je možné pracovat pouze na kampuse a max. 20 hodin za týden. Další rok musíte vyplnit daňové přiznání.

Tips for free-time activities:
V rámci školy jsou k dispozici posilovny, je tu i místnost s masážními křesly (to bych uvítala i na MUNI!). Edgewood má svoji kapelu, pokud hrajete na hudební nástroj, můžete se přidat. Kamarád (taky mezinárodní student) už měl za sebou dva koncerty. V knihovně je na půjčení spousta deskovek, OSII pořádá výlety a různé tématické večery a jiné akce.

Pokud chcete poznat město, doporučuji půjčit si kolo. Okolo jezer jsou skvělé cyklostezky. Kousek je od školy je taky zoo, která je zdarma. Je tu také arboretum. Na jezerech si můžete půjčit kayak nebo paddleboard. Dokud je teplo, každou sobotu je na náměstí market, který stojí za to navštívit. Madison je studenstké město a vždycky se tu něco najde.

Financial support and expenses
Total grant from Centre for International Cooperation:
80000 CZK

Monthly grant in CZK:
20000 CZK

Number of supported months:
4

Total number of months:
4

What other sources did you make use of to finance your placement?:
Měla jsem našetřené peníze předem a utratila jsem i to, co jsem tam vydělala.

If you received another grant, state which and how much in CZK:
Stipendium od PřF ve výši 25 tis. Kč.

 
Total fees associated with enrolment at the university:
0 ???

a/ amount of enrolment fee:
0 ???

b/ amount of tuition fees:
0 ???

c/ amount of other fees (which):
48000 CZK

 
What was your average monthly expenditure?:
15000 CZK

a/ of which for accommodation:
0 ???

b/ of which for catering:
0 ???

c/ travel and recreation:
0 ???

Any comments to the average monthly expenditure:
Měsíční výdaje se špatně popisují. Na jednu stranu člověk nemusí utratit za jídlo skoro nic, protože většinou stačí to, co je na kampuse. Na druhou stranu třeba cestování je hodně drahé, to se pak dolary z kapsy sypou neskutečně rychle. V průměru si myslím, že to bylo tak okolo 13 -15 tis. Kč za měsíc. Výdaje se ale dají držet i na minimu. Já jsem ale ochutnávala místní jídlo, chodila na milkshake nebo si zašla s kamarády na jídlo do města. Taky jsme si každý měsíc udělali výlet do nějakého města - Milwaukee, Minneapolis, Chicago.

Recognition of foreign studies at the home faculty
How many credits did you gain during your studies (in the system of the foreign school)?:
12

How many ECTS credits were recognised at MU?:
24

Did you know in advance which of your courses would be recognised by your home faculty?:
Ano, na základě LA.

What problems did you have with recognition?:
Na oficiální výpis známek z Edgewood jsem čekala docela dlouho, protože měli personální výpadek. Jinak žádné problémy, vše ostatní bylo rychle.

Overall assessment
Assessment of personal benefit (1 = excellent):
1

Assessment of academic benefit (1 = excellent):
1

Evaluate the information and support provided by the foreign school (1 = excellent):
1

Did you encounter any serious problems during your stay:
Ne.

What would you recommend to take with you:
Drobnosti s tématikou ČR jako dárky pro kamarády a pro pracovníky z CGE (Center for Global Education), adaptér do zásuvky a cestovatelského ducha. Vše ostatní se tam dá koupit a není potřeba se s tím táhnout takovou dálku.

What most surprised you at the partner university in a positive way:
Jedna z velkých předností jsou zaměstnanci školy a vyučující. Všichni jsou extrémně vstřícní. Pokud s čímkoliv potřebujete poradit, stačí se zastavit do příslušné kanceláře. Studenti platí vysoké školné, takže škola se opravdu snaží poskytovat určitý servis. Také množství akcí, které se na škole pořádají, mě příjemně překvapilo. Navíc myslím, že nikdy nebudete mít na EC hlad. Na akcích je běžně připravené i občerstvení. Obě restaurace mají docela široký výběr a třeba cookies si můžete brát v podstatě celý den. Rozhodně tady nezhubnete. Z dalších předností je to poloha školy u jezera, velké množství veverek, úterní shuttle na nákupy do Targetu, je toho spousta.

What most surprised you at the partner university in a negative way:
Američani milují klimatizaci. Ta jede vpodstatě pořád až někdy do října, takže pak trochu mrznete, i když je venku příjemně. Druhou smutnou věcí jsou plasty. Prvních 14 dní jsme jídlo v kantýně/restauraci dostávali na klasických talířích s kovovými příbory. To se bohužel záhy změnilo na papírové talíře, jednorázové plastové příbory a jednorázové plastové kelímky. Myslím, že za svůj dosavadní život jsem nevyprodukovala tolik plastového odpadu jako za těch pár měsíců v USA. Poslední věcí je již zmíněné pojištění, které je extrémně drahé, kryje málo a nejde odmítnout.

Further comments:
Rozhodně pobyt na EC doporučuji. Já jsem si studium ještě o další rok prodloužila, jen abych mohla vyjet. A nelituji, právě naopak, bylo to jedno z nejlepších rozhodnutí. Kromě jiného jsem v USA docela dost cestovala jak na východě, tak na západě a doporučuji to každému. Je to opravdu trochu jiný svět, ať už z hlediska přírody nebo měst. Na pobyt vzpomínám velmi ráda. Problémem bylo nakonec spíše loučení se školou, kamarády a USA celkově.